چکیده
|
زبان بشر در گذر زمان با تاثیر پذیری از عوامل مختلف محیطی، فرهنگی، اجتماعی و اقتصادی دچار تغییر و دگرگونی شده است. این تحولات گاه به گونه ای است که به راحتی می توان تغییرات روی داده در زبان مبدأ را در شاخه های آن دریافت و گاه چنان است که درک تحولات زبانی یک دوره یا یک قوم با مبدأ آن بسیار دشوار است. یکی از بارزترین نمونه های تحول زبانی را می توان در تغییرات به وجود آمده در لهجه های مختلفی یافت که از یک زبان مادر متفرع شده اند. در این جستار سعی بر این است که تفاوت های واژگان بکار رفته در گویش دشتستان با زبان فارسی معیار مشخص گردد. برای بررسی این موضوع ضرب المثل های رایج در لهجه دشتستانی بررسی شده است و تحولات زبانی ایجاد شده در واژگان آن ها در مقایسه با زبان معیار فارسی مشخص و دسته بندی شده است. روشی که نویسنده برای انجام این پژوهش برگزیده است، روش تحلیلی و توصیفی است. نویسنده به این نتیجه رسیده است که هرچند در لهجه مردم دشتستان تغییرات واژگانی به گونه های مختلف صورت گرفته است، این تحولات غالبا به شکلی است که پیچیدگی ندارد و با اندکی دقت تا حد زیادی برای شنونده فارسی زبانِ غیر آشنا به این لهجه درک شدنی است.
|